
En partant, je ne savais pas à quelle date j’allais exactement revenir. Je l’ai donc inscrite au retour. Le kiwi, un emblème de la Nouvelle-Zélande est très stylisé, franchement enfantin, c’est moi qui dessinais comme ça ?!? J’aurais pu mettre des couleurs au moins. Les étoiles du drapeau de la Nouvelle-Zélande représentent la Croix du Sud et rappellent donc que je change d’hémisphère. Aotearoa est le nom maori de la Nouvelle-Zélande, ça signifie à peu près « Le pays du long nuage blanc » – Sortez les k-ways.
(Et merci Google trad’ – mon anglais ne s’est pas forcément amélioré autant que je l’aurai voulu pendant mon voyage) :
When I left, I didn't know exactly when I'd be back. So I wrote it down for when I returned. The kiwi, an emblem of New Zealand, is very stylized, frankly childish—did I draw it like that?!? I could have at least used some color. The stars on the New Zealand flag represent the Southern Cross and therefore remind me that I'm crossing hemispheres. Aotearoa is the Maori name for New Zealand; it roughly means "The Land of the Long White Cloud"—get your raincoats ready.

Je gardais tout… AKL est l’indicatif de l’aéroport international d’Auckland.


L’image du haut, c’est une carte postale achetée à l’aéroport. En bas, c’est une photo qui nous rappelle qu’il y a 40 ans, il fallait attendre quelques jours pour se rendre compte que la photo était ratée. Ou réussie. La plupart des photos ont été prises par ma marraine Françoise. Je voyageais avec Singapore airlines au départ de Francfort sur le Main.
Tiens, il y avait marqué « Do not remove from aircraft » sur les Safety Information ? Je pense qu’il y a prescription.




La suite bientôt…









Laisser un commentaire